носить на руках

носить на руках
НОСИТЬ НА РУКАХ кого coll
[VP; subj: human or collect]
=====
to value s.o. very highly, admire s.o., feel devoted to s.o., grant s.o.'s every desire etc:
- X носит Y-а на руках{{}} X adores Y ;
- X worships the ground Y walks on;
- X thinks the world of Y;
- [usu. in refer, to the attitude of an adult, esp. a parent, toward a child] X dotes on Y;
- [in limited contexts] X spoils (coddles) Y;
- [usu. in refer, to a husband's attitude toward his wife] X waits on Y hand and foot;
- [usu. in refer, to one's respect for another's intelligence, skill etc] X has (put) Y on a pedestal;
- X idolizes Y;
|| X-ы носят Y-а на руках{{}} [usu. in refer, to the admiration of a group of people for a celebrity] Xs lionize Y;
- Y is the darling of Xs;
- Xs make much (a fuss) of Y.
     ♦ Живет [Женя] в Москве, муж большой человек, старше ее на двадцать лет, разумеется, ее обожает, прямо на руках носит (Грекова 3). She [Zhenya] was living in Moscow. Her husband was an important person, twenty years older than she, and of course adored her, worshiped the ground she walked on (3a).
     ♦ "А уж чтоб вот так с тобой быть - и не надеялся, не смел. Это-то за что мне привалило? За одно за это... я должен тебя на руках носить" (Распутин 2). "But I never dreamed that I would be with you like this, I didn't dare dream. Why was I granted this? For this alone... I [should] wait on you hand and foot" (2a)
     ♦ Он [Павел Петрович] с детства отличался замечательною красотой... он не мог не нравиться... Его носили на руках, и он сам себя баловал, даже дурачился, даже ломался; но и это к нему шло (Тургенев 2). From childhood he [Pavel Petrovich] had been distinguished by exceptional good looks; ..he could not fail to please ...He was generally made much of and he also indulged himself, even played the fool, even cultivated a certain affectation of manner, but this also suited him (2e).
     ♦ Они так полюбили его, что он не видел средств, как вырваться из города; только и слышал он: "Ну недельку, ещё одну недельку поживите с нами, Павел Иванович!" - словом, он был носим... на руках (Гоголь 3). They had grown so fond of him that he could think of no way of escaping from the town. All he heard was: "Come, stay another week with us, just one more week, dear Mr Chichikov!" In short, they made a fuss of him... (3a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "носить на руках" в других словарях:

  • носить на руках — баловать, исполнять все прихоти, лелеять, ни в чем не отказывать, нежить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Носить на руках — Носить на рукахъ (иноск.) обращаться съ ангельской добротою, холить, лелѣять. Ср. Ну, недѣльку, еще одну недѣльку поживите съ нами, Павелъ Ивановичъ, словомъ, онъ былъ носимъ, какъ говорится, на рукахъ. Гоголь. Мертвыя души. 1, 8. Ср. Писано:… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • носить на руках — (иноск.) обращаться с ангельской добротою, холить, лелеять Ср. Ну, недельку, еще одну недельку поживите с нами, Павел Иванович, словом, он был носим, как говорится, на руках. Гоголь. Мертвые души. 1, 8. Ср. Писано: Ангелам Своим заповедает о Тебе …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Носить на руках — кого. Разг. Экспрес. Предупреждать все желания кого либо, проявлять большое внимание к кому либо. Он вас не умел ценить. Если бы он был немножко поумнее, он бы вас холил, на руках носил бы. Он бы понимал, какая у него хорошая жена (Вересаев. Два… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Носить в руках — кого. Коми. Уважать кого л., относиться с почтением к кому л. Кобелева, 69 …   Большой словарь русских поговорок

  • Носить на руках — кого. Разг. 1. Высоко ценить кого л., дорожить кем л. 2. Баловать кого л., выполняя все желания, прихоти. ФСРЯ, 398; БМС 1998, 501; Глухов 1988, 113 …   Большой словарь русских поговорок

  • носить на руках кого — Проявлять к кому л. большое внимание, баловать …   Словарь многих выражений

  • НОСИТЬ — НОСИТЬ, ношу, носишь, несовер., кого что. 1. Те же знач., что у гл. нести в 1, 5 и 6 знач., но с той разницей, что нести обозначает движение в один прием и в одном направлении, а носить движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в… …   Толковый словарь Ушакова

  • носить —   Носить на руках кого перен. проявлять к кому н. большое внимание, баловать.     Его носили на руках, и он сам себя баловал. Тургенев …   Фразеологический словарь русского языка

  • носить — ношу/, но/сишь; но/шенный; шен, а, о; нсв. см. тж. носиться, нашивать, ношение, носка, ношеный кого что 1) …   Словарь многих выражений

  • НОСИТЬ — НОСИТЬ, ношу, носишь; ношенный; несовер. 1. кого (что). То же, что нести 1 (в 1 и 5 знач.), но обозначает действие, совершающееся не в одно время, не за один приём или не в одном направлении. Н. вещи в вагон. Н. на руках кого н. (также перен.:… …   Толковый словарь Ожегова


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»